2004年 5月 29日

なまりで方言で

カテゴリ: 雑記 / 0 コメント

わたしの住んでいるところはあまり訛がない。

よって、どこかに出かけても訛で苦労することはないのだが、車で20分も動くと急に訛りのある地域に入るから不思議だ。

そこはだいたい「きゃ」が語尾につくところ。「そうだきゃ」とか、「あれしとけばよかったきゃ。」とか、きゃーきゃーいっております。語尾に「きゃ」をつけるのはかえって難しいような気がするのだが、住んでいる人たちには普通のことみたいです。会社にもそのあたりから来ている人がいるのですが、なんかふと、違和感を感じることがあります。

更に車を30分ほど走らせると、今度は「でゃ」とか、「みゃ」とかやたらと小さな「ゃ」を使う地域に入ります。

「そうでゃーや」(そうだよね)
「でぃやーこんの、うみゃー炊いたやつが、くいてぃゃーわや。」(大根の上手く炊いた物が、食べたいな)
などなど。この地域の人は、どこかに出かけたりすると多少無口になってしまいます。

日本という国は狭い割にずいぶんと方言や訛がおおいですねえ。ブログとか書いている人って、関西人を除いて、訛丸出しの人はあまり見かけないのですが、やっぱり、あれって文章を書くときと話すときでは使い分けるものなんでしょうか?あまり、自分では訛がない(一時期、盛んに関西弁をしゃべっていましたが・・)ので、ちょっと知りたいです。

ちなみに、モノの本によると、訛というものは同心円状に広がっていった、という説があるんだとか。つまり、京都のような昔の首都から西へ100kmとは東へ100km行った地点では、似たような方言があるのだという。実際に確認していないのでわからないのですが、あれって本当なんですかねえ?これも知りたい謎のひとつです。

あと、東北の人が「わたし」のことを「わ」といったりするのは、外が寒くて、出来るだけ口を動かなさいようにするためだ、という話をどこかで聞いた覚えがあるのですが、あれも事実なんでしょうか?東北の人が訛で話すと完全に外国語と化しますが、それがこんな理由から起こっているのだとすれば、実に面白いですねえ。

と、こんなことを、昼間なまっている人をみかけて、ふと思ったりしたのでした。

・全国方言コンバータ
・バーチャル達川くん(広島)
・よさこい龍馬 (高知)
・富山弁変換マシ〜ン
・大阪弁変換
・だもんで信長(名古屋) 
 


(変換後)
わしの住んどるところはあまり訛がなぁで。

よって、どこかに出かけても訛で苦労するこたぁないんじゃが、車で20分も動くと急に訛りのある地域に入るから不思議じゃ。

そこはおおかた「きゃ」が語尾につくところ。「そうだきゃ」やら、「あれしときゃぁえかったきゃ。」やら、きゃーきゃーいっとるんじゃけぇの。語尾に「きゃ」をつけるなぁかえっていたしぃような気がするんじゃが、住んどるひとらにゃぁ普通のことみたい。会社にもそのあたりから来とる人がいるんじゃが、なんかふと、違和感を感じることがあるんじゃ。

更に車を30分ほど走らせると、今度は「でゃ」やら、「みゃ」ゆぅてかやたらとちさい「ゃ」を使う地域に入るんじゃけぇの。

「そうでゃーや」(そうでね)
「でぃやーこんの、うみゃー炊いたやつが、くいてぃゃーわや。」(大根の上手く炊いた物が、食べたいな)
やらやら。この地域の人は、どこかに出かけたりするとちぃと無口になってしまいますけぇの。

日本っちゅう国は狭い割にずいぶんと方言や訛がおおいのえ。ブログとか書きょぉる人って、関西人を除いて、訛丸出しの人はあまり見かけんのんじゃが、やっぱり、あれって文章を書くときと話すときじゃぁ使い分けるもんなんじゃろぉか?あまり、自分じゃぁ訛がない(一時期、盛んに関西弁をしゃべっとったが・・)けぇ、ちぃと知りたい。

ちなみに、モノの本によると、訛っちゅうもなぁ同心円状に広がってった、っちゅう説があるんだとか。つまり、京都んような昔の首都から西へ100kmたぁ東へ100km行った地点じゃぁ、似たような方言があるんじゃゆぅ。実際に確認しとらんのでわからんのんじゃが、あれってほんまなんかねえ?これも知りたい謎のひとつじゃ。

あと、東北の人が「わし」のことを「わ」ゆぅたりするなぁ、外がさぶぅて、出来るだけ口を動かんさいようにするためじゃ、っちゅう話をどこかで聞いた覚えがあるんじゃが、あれも事実なんじゃろぉか?東北の人が訛で話すと完全に外国語と化するんじゃが、それがこがぁな理由から起こっとるんじゃっちゅぅてすりゃぁ、げにおもろいのえ。

と、こがぁなことを、昼間なまっとる人をみかけて、ふゆぅて思うたりしたのじゃったんじゃ。

(今日の一言)
京都(市)では、「仲間に入れて」を「仲間に寄せて」といいます。初めて聞いたときは、ちょっと変でした。あと、「ただいま」の発音もちょっと違います。文字では説明するのが難しいので、京都市に住んでいた人に聞いてください。

(今日の一言2)
ちょームカツクー(女子高生)
めっちゃムカツクー(関西人)
めっさムカツクー(関西でも大阪の南の方?)
無敵ムカツクー(若者?)
ムカツク。これ最強。(・・・)

このエントリーのトラックバックURL:
コメント
コメントを投稿する












名前、アドレスを登録しますか?